page top

通訳のダブルヘッダー

今日は、午前中は車椅子の母の送り迎え。午後は大学病院の手話通訳、夜は講演会の手話通訳でした。

超方向オンチの私としては、まず通訳現場に無事に着くかどうかが大問題です(>_<) 友達に言わせると「たこちゃんって、自信を持って正反対の方向に歩き出すからスゴいよね!」 方向オンチを治す薬があれば良いのですが(^_^;) 今日の大学病院も、無事に着くかどうかとても心配だったのですが、たまたま教会でお世話になっている方が6月に脳腫瘍の手術を受けられた病院で、私は2回お見舞いに行ったので、無事に到着できました(*^o^*) 無事に通訳が終わり、新宿駅まで戻って、次は船堀で婦人参政権についての手話通訳です。 お腹がすいたし、時間もあったので、京王モールのパン屋さんで、クリームチーズのデニッシュとアイスコーヒーを注文しました。 私はクリームチーズのパンが、大好きなんです(*^o^*) 食べて満足して、病院通訳の報告をメールしました。 船堀での婦人参政権の通訳は、ものすごく難しかったです! 明治7年から昭和22年までの、婦人参政権運動の歴史について、講師の先生が詳しくお話をなさるのですが、添付資料がたくさんあります。 それらが文語で書かれていて、講師の先生が文語の資料をお読みになる時間がたくさんあります。 例えば、「私儀婦女ノ身分二候得共一戸ノ主シニ候上ハ…」という文章がずーっと続きます(-o-;) 最初は「無理してでも聞き取り通訳しようかしら」と、チラッと思ったのですが、すぐに打ち消しました。 聞いていても理解できないものを手話通訳するとしたら、わからない部分を自分で作ってしまうことになる。それは絶対にいけないです。 それで、昔の文語の資料を先生が音読されているときは、「今、古い文章の資料音読中」と手話で伝えて、先生の解説部分だけ手話通訳しました。 本当に難しかったけれど、参加された5人のろう者は居眠りすることもなく、熱心に2時間通訳を見続けて下さって、本当に感謝です。 時刻は夜10時を過ぎました。無事に通訳のダブルヘッダーが終わってホッとしました(*^o^*) お腹がすいて餓死しそうですが、何とか無事に帰りたいと思います(^_^;)

SNSでシェア

Posted in 日記 | No Comments »

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA